If I Die Young | |
Álbum: | The Quarterback (EP) |
---|---|
Estreno: | 10 de Octubre del 2013 |
De: | The Band Perry |
Interpretada por: | Santana Lopez |
Solos: | Santana |
Lugar: | Sala de Música |
Episodio: | The Quarterback |
If I Die Young (en español: Si muero joven), es una canción presentada en The Quarterback, el tercer episodio de la Quinta Temporada. La versión original pertenece a The Band Perry.
Contexto de la canción[]
Santana dedica a Finn la canción comenzando emocionalmente bien, pero hacia la mitad de su interpretación rompe a llorar y cuando Will y Mike intentan consolarla, sufre un ataque de pánico y sale del salón corriendo, gritando y llorando.
Letra[]
If I die young bury me in satin
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
Uh oh uh oh
Lord make me a rainbow, I'll shine down on my mother
She'll know I'm safe with you when
She stands under my colours, oh and
Life ain't always what you think it oughta be, no
Ain't even grey, but she buries her baby
The sharp knife of a short life,
Well, I've had just enough time
If I die young bury me in satin.
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
The sharp knife of a short life,
Well I've had just enough time
And I'll be wearing white when I come into your kingdom
I'm as green as the ring on my little cold finger
I've never known the lovin' of a man
But it sure felt nice when he was holding my hand
There's a boy here in town says he'll love me forever
Who would have thought forever could be severed by
The sharp knife of a short life,
Well I've had just enough time
So put on your best boys and I'll wear my pearls
What I never did is done
A penny for my thoughts, oh no I'll sell them for a dollar
They're worth so much more after I'm a goner
And maybe then you'll hear the words I been singin'
Funny when you're dead how people start listenin'
If I die young bury me in satin
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
Uh oh (uh oh)
The ballad of a dove
Go with peace and love
Gather up your tears, keep 'em in your pocket
Save 'em for a time when your really gonna need 'em oh
The sharp knife of a short life,
Well I've had just enough time
So put on your best boys, and I'll wear my pearls
Galería[]
Curiosidades[]
- Es el segundo solo de Santana que se ve interrumpido. El primero fue Trouty Mouth, durante el cual Sam la interrumpió por su letra, la cual era ofensiva hacia él.
- Es el único solo de Santana que se ve interrumpido porque comienza a llorar. Algo muy similar solía pasarle a Tina en las primeras temporadas.
- El "colapso" de Santana al cantar no estaba en el guión. Naya realmente no pudo contener las lágrimas. Al final, el director pidió permiso para usar la escena y ella dijo que si.
- Primer solo de Santana en la Quinta Temporada.